No haga flexiones depués de gachas

They found him face down in his kitchen

Previously the fittest sixty year old they’d ever known

Lifeless as a rock

He’d been warned

But sadly, as a professor of literature

At the finest university in Cantabria

He’d conceived of so many different interpretations

That he’d brushed over the literal

.

As they say in Gibaja

“Muchos poetas mueren de estupidez”

.

CLP

n.b. 1. Title translates as: Never do press ups after porridge.

2. From Gibaja: Many male poets die from stupidity.

www.napowrimo.net Day 22 prompt: Use a saying from another language and culture as the basis for a poem.

Christopher Perry

22nd April 2020

Published by

Christopher Perry

Liberté, Equalité, Humanité