Caps of Atlas
deafened by clattering hail storm
sheep up and run
seek the stone shelter
leaving the flowers
gulping fresh water
~
n.b. NaPoWriMo 2023. Take a poem, or fragment that was written in a tongue unfamiliar to the reader and write an original poem in English based on the sounds and rhythms of the original language.
Here is the original, a short piece of 'Bloodhoof' by Gerdur Kristny of Iceland, that was published by Arc in 2012, with accompanying translation to English by Rory McTurk.
This publication is full of beautiful poetry. The fragment I have taken is found on p67.
Ég kafadi
undir kletterætur
skausr upp úr
skorningum
gekk yfir
járnfrosna jökla
~
CLP 06/04/2023